sábado, 20 de febrero de 2010

Orchestra Bagutti - Gondola veneziana



Ai Adina, draga mea, ma ataci cu acest dulce cântec în dialect fruli-veneto. Din pacate nu am gasit textul original, dar am sa mai insist. ( ancor, scordar, cuor) numai câteva expresii tipice, asa stiu eu de la prietena mea, Antonieta, nascuta pe acele meleaguri). Mie stii ca-mi plac nuantele dialectuale. Dar ceva napoletano, nu-mi recomanzi?

Te îmbratisez cu drag.

4 comentarios:

  1. M-am suit în gondolă şi plutesc pe ritmurile unei melodii divine.
    Mulţumesc pentru gândurile postate la mine pe blog. Înseamnă foarte mult să ştii că cineva te înţelege şi este aproape cu sufletul de tine.
    Te îmbrăţişăm cu toată dragostea!

    ResponderEliminar
  2. @ Geanina- când îndragostitii vor sa se iubeasca si mai mult, merg în orasul iubirii... asa spune melodia care mi-a fost daruita de prietana mea, Adina.

    Voua vi se potriveste mai mult.

    Gondola, câte iubiri aprinse ai vazut tu, la càte iubiri înca fragile, ai dat tu forta în plus...

    Iti traduc din mers, cum s-ar spune.

    îmi sunteti dragi amândoi!!!

    poate veti ajunge acolo si va veti aduce aminte si de mine.

    ResponderEliminar
  3. @ Draga mea Adina, dupa cum vezi nu numai mie îmi place. Ma gândeam chiar sa merg la Peñiscola, sa fac niste fotografii cu aparatul Cristinei. Dar astazi am o zi de relax, se pare. Señor înca mai doarme. Si nu da semne ca s-ar trezi. Si apoi, dupa amiaza nu va mai fi soarele acesta splendid. Asa ca ma bloguiesc, ascult muzica, mai cos ici pe colo. Prânzul l-am facut deja... Sunt o loaza astazi, pentru ca-mi permit sa lenevesc. Si sa ma bucur de soarele care-mi intra pe fereastra larg deschisa. Sunt 14 grade calde, calde, cer senin si nu voi lasa sa-mi umbreasca nimic azi ochii verzi, stralucitori. Nu din cauza drogurilor, te asigur. De fapt nu conteaza decât ca soarele si marea au acest efect benefic asupra mea.

    îmbratisari, peste alte îmbratisari!!!

    ResponderEliminar